?

Log in

No account? Create an account
yorukamome
yorukamome
..:.:::.::

June 2016
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

yorukamome [userpic]

Image hosted by Photobucket.com

夜を飛ぶ
孤独なかもめ
恐れなく

yoru wo tobu
kodoku na kamome
osorenaku

lonely gull - dares fly through the night.

Current Music: night wind
Comments

ciao, Kamome

ciao, siby - et merci pour tout cela...
...je crois avoir déjà fait A BIG MESS, en essayant à changer l'image que tu avais choisi par la "mienne" (comme tu le sais bien, je considère celle-ci une sorte de signature absolue)...
...mais j'ose encore espérer en ton "intervention/dea-ex-machina", lol!, et je me limite pour maintenant à ajouter mon haiku en sa forme originale - tu sais aussi que je considère un haiku "possible" quasi-exclusivement en nihongo...
ben alors...à tout à l'heure, et
SKREEEEEEEEEK!

The albatross in the night sky surprise and admire. Though mood disturbing and gloomy.

Unfortunately, hieroglyphs are not visible, it is better as usual pictures to add them in messages.

I apologise, evgenyivanov sama, for my english must be far worse than I believed - so would you please explain me by a clearer sentence what you mean when saying "though mood disturbing and gloomy" ?...after all, I dare suppose, that was “myself SEAGULL’ s” mood, not sort of a television show passing through critics’ judgement...
…well, it is out of every doubt true that, in the moment itself when an “artist” offers his creation to public, his “art piece” (and haiku AREN’T) does no more belong to him, but to the fruition – anyway, it seems to me true as well that the meaning of that thing might perhaps (and only partially) be shared, whereas the mood belongs exclusively and totally to the creator.
ah, and...sorry once more for saying - but I, too, would enjoy reading YOUR OPERA: unfortunately, not everyone is able to manage with russian cyrillics...
thanks in advance,
kamome

kamome sama,

Your page is such a pleasure to see. 'Pleasure' is a wrong word, perhaps, but I don't know a word for something which is so deeply touching, disturbing and appealing at once. Thank you again for inviting me.

ようこそとどうも有り難うございました・・・。
Beauty is in the eyes and heart of whom looks and feels,
mushuk sama - and you know so better than me how to give
Beauty a visible shape, through your admirable work...
...you are the welcome, more and more and more on.

(Anonymous)
:-)))))

salve prof!!!stamattina mi ha incuriosito molto e così sn andata a leggere la sua biografia su wikipedia...e ho visto alcuni dei suoi lavori...
per me il disegno...o meglio l'arte è tutto ,anche se spesso ho messo da parte questa mia passione...o come alcuni dicono "talento" ,per dedicarmi ad altro,altro che in alcun modo riesce a trasmettermi la tranquillità e l'emozione,talvolta anche soddisfazione di una mia creazione...detto questo,tenevo a dirle che per me averla nella nostra scuola è un onore e nn credo sia un caso...
ps:mi piacerebbe mostrarle in futuro qualcuno dei miei disegni e magari guardare da vicino qualcuno dei suoi.
buona serata!

Re: :-)))))

BOOOOM, parole troppo grandi per un uomo così piccolo...ma sono assolutamente
onorato di essere stato "scelto" per vedere le tue opere, certamente belle,
personali e singolari - anche perchè sta' pur certo (certa?) che comprendo
PERFETTAMENTE come ti senti a stare dove STIAMO, ogni giorno: non c'è posto
né ambiente al mondo che sappia diventare oppressivo e deprimente quanto una
scuola - e la nostra, poi!...sta davvero diventando un carcere di rigore, per
non parlare della pochezza e dell'impreparazione/incapacità/presunzione così
diffusa - ma a dire il vero mi incuriosisci anche tu: intanto sarei stato
altrettanto contento e onorato di sapere con chi sto parlando...però, più
di tutto, ammetto che mi hai incuriosito con quel "non credo sia un caso":
ti andrebbe di spiegarmela meglio, e riparlarne? sai dove sto...

(;-P

(Anonymous)
Re: :-)))))

prof nn si ricorda di me??????ma come ieri è venuto in classe mia con marullo!va bè...cmq appena i carcerieri ci danno la libera uscita la vengo a trovare !

Re: :-)))))

bentornata...intanto, io NON SOPPORTO 'sto "prof": qui dentro LJ (ma, nel nostro
caso, anche e soprattutto fuori, nel quotidiano) io pretendo un bel "tu", ALLA PARI
e DISINFETTANTE, poichè sono semplicemente gabbiano (kamome/yorukamome/
ou an/fernando, o come preferisci)...e, a giudicare dalla tua prima entry e dalla
tua risposta, oso sperare che tu non abbia problemi di "distanze" o preclusioni,
quanto alla mia età/razza/religione/lingua/colore di pelle/aspetto fisico/
appartenenza al mondo animale etc etc...ok, ti aspetto, quando vuoi - per ora,
però, sei in debito doppio con me: il tuo nome (o, diciamo, IDENTITA', quella
che meglio credi di offrire) e la suddetta "spiegazione" del tuo NON A CASO...a presto!
(;-D

夜かもめ・鴎庵

(Anonymous)
Re: :-)))))

ok prof...ops!!
nn so se ce la farò a darle del tu!!!
cmq io sn carmen ,alcuni mi chiamano "la ragazza dei tatuaggi" nn per il numero dei miei tatuaggi(infatti ne ho solo uno), ma perchè questa estate,in spiaggia,in ho disegnato sulle persone...diciamo che i miei disegni sn stati totalmenti "assorbiti dai loro corpi",adesso disegno sulla ceramica,domani forse disegnerò su altro...ma per me l'importante è disegnare!

nicely done!
I really like this!

ok, it is time to reveal the secret about this image:
the gull is a n° 6B staedtler pencil sketch on a 80%
cotton watercolor paper sheet - the photo of me was
changed from color to B&W, then "glued" on the dark
background - actually, a "sepia effect" of a big wave
rolling in a seastorm....

well, I honestly couldn't have told you that a 6B was used, or that it was 80% cotton paper - but I could see that it was mixed medium...I appreciate the creativity put forth.
It's a very calming, soothing image.

I'm Here, ojisan XD anyway, good work with the graphic :P

LJへ本当にようこそ、春嵐様。
静かなお賛辞どうも有賀という御座います。

夜かもめ・鴎庵。

Edited at 2009-02-08 10:01 pm (UTC)